Bahasa jawa-nya kata: Tidak ada orang lain
Berikut terjemahan dari Tidak ada orang lain :
boten ana tiyang liya
tidak = boten, mboten, datan, tan
ada = ana, onten, wonten, na
orang = tiyang
lain = liya, sanes, seje, neje
ada = ana, onten, wonten, na
orang = tiyang
lain = liya, sanes, seje, neje
Mungkin takut kucing saya dan saya terbangun!: nawi jireh widhala hulun miwah hulun nglilir
Bukan uang atau perhiasan: dede dhit utawa windura
Apa saja yang diambil pencuri itu : apa bae ikang diamet beseng iku
Jadi, saya tidak menyadari pencuri itu masuk: dadi hulun boten maklumi beseng iku ngrasuk
Punya lima: darbe gangsal
Sore hujan: sonten jawah
Jual beras: adol beras
Pencuri itu: beseng iku
Tidak menyadari: boten maklumi
Iya kamu tenang saja: enggeh kuwe ngleneng bae
mbah nemen: nenek kakek sangat
Banyu Peceren: air limbah
Saya berhenti : hulun mandheg
Yen tuwawa: jika, bila titipan
Injoh iwak: dapat ikan, lauk
Takut kamu kedinginan : jireh kuwe keadheman
raden awis: gelar bangsawan jawa mahal
sekarang bepergian harus : saiki kakesahan kedah
kenapa kamu bodoh sekali: ngapa kuwe begog pisan
Peduli sampah: openan rarahan
Bersiap siap: nyambengi thit
Wiwit ngawon: mulai melangkah
Menyetrika baju: nyetlika kalambi
melupakan lebih sulit: nyupekaken luwih sangsara
segera ya: gage non
Benar ini lagi di sini: bener iki eneh ning rene
Mencari makan tengah malam: ngamek dhahar dhagel bengi
Mungkin tidak jodoh juga saya tidak tahu: nawi boten jatukrama uga hulun boten retos
Sungai tidak dua , tapi lumayan dalam: baha boten dwi ningan kanjat jero
jirih getih : takut, segan darah
Bukan uang atau perhiasan: dede dhit utawa windura
Apa saja yang diambil pencuri itu : apa bae ikang diamet beseng iku
Jadi, saya tidak menyadari pencuri itu masuk: dadi hulun boten maklumi beseng iku ngrasuk
Punya lima: darbe gangsal
Sore hujan: sonten jawah
Jual beras: adol beras
Pencuri itu: beseng iku
Tidak menyadari: boten maklumi
Iya kamu tenang saja: enggeh kuwe ngleneng bae
mbah nemen: nenek kakek sangat
Banyu Peceren: air limbah
Saya berhenti : hulun mandheg
Yen tuwawa: jika, bila titipan
Injoh iwak: dapat ikan, lauk
Takut kamu kedinginan : jireh kuwe keadheman
raden awis: gelar bangsawan jawa mahal
sekarang bepergian harus : saiki kakesahan kedah
kenapa kamu bodoh sekali: ngapa kuwe begog pisan
Peduli sampah: openan rarahan
Bersiap siap: nyambengi thit
Wiwit ngawon: mulai melangkah
Menyetrika baju: nyetlika kalambi
melupakan lebih sulit: nyupekaken luwih sangsara
segera ya: gage non
Benar ini lagi di sini: bener iki eneh ning rene
Mencari makan tengah malam: ngamek dhahar dhagel bengi
Mungkin tidak jodoh juga saya tidak tahu: nawi boten jatukrama uga hulun boten retos
Sungai tidak dua , tapi lumayan dalam: baha boten dwi ningan kanjat jero
jirih getih : takut, segan darah
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap