Bahasa jawa-nya kata: kenapa kamu bodoh sekali
Berikut terjemahan dari kenapa kamu bodoh sekali:
ngapa kuwe begog pisan
kenapa = ngapa, ngepa, ngipa
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
bodoh = begog, goblog, cobolo, cubluk, tuwilun, truwilun
sekali = pisan
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
bodoh = begog, goblog, cobolo, cubluk, tuwilun, truwilun
sekali = pisan
sekarang bepergian harus : saiki kakesahan kedah
raden awis: gelar bangsawan jawa mahal
Takut kamu kedinginan : jireh kuwe keadheman
Tidak ada orang lain : boten ana tiyang liya
Mungkin takut kucing saya dan saya terbangun!: nawi jireh widhala hulun miwah hulun nglilir
Bukan uang atau perhiasan: dede dhit utawa windura
Apa saja yang diambil pencuri itu : apa bae ikang diamet beseng iku
Jadi, saya tidak menyadari pencuri itu masuk: dadi hulun boten maklumi beseng iku ngrasuk
Punya lima: darbe gangsal
Sore hujan: sonten jawah
Jual beras: adol beras
Pencuri itu: beseng iku
Tidak menyadari: boten maklumi
Iya kamu tenang saja: enggeh kuwe ngleneng bae
mbah nemen: nenek kakek sangat
Peduli sampah: openan rarahan
Bersiap siap: nyambengi thit
Wiwit ngawon: mulai melangkah
Menyetrika baju: nyetlika kalambi
melupakan lebih sulit: nyupekaken luwih sangsara
segera ya: gage non
Benar ini lagi di sini: bener iki eneh ning rene
Mencari makan tengah malam: ngamek dhahar dhagel bengi
Mungkin tidak jodoh juga saya tidak tahu: nawi boten jatukrama uga hulun boten retos
Sungai tidak dua , tapi lumayan dalam: baha boten dwi ningan kanjat jero
jirih getih : takut, segan darah
Saya tidur bapak mandi: hulun sare yayah adus
Berangkat kerja dulu ya: bidhal ayah dhisik non
Dengan memilih: ambek nyunting
Dengan senang hari: ambek bingah denten
raden awis: gelar bangsawan jawa mahal
Takut kamu kedinginan : jireh kuwe keadheman
Tidak ada orang lain : boten ana tiyang liya
Mungkin takut kucing saya dan saya terbangun!: nawi jireh widhala hulun miwah hulun nglilir
Bukan uang atau perhiasan: dede dhit utawa windura
Apa saja yang diambil pencuri itu : apa bae ikang diamet beseng iku
Jadi, saya tidak menyadari pencuri itu masuk: dadi hulun boten maklumi beseng iku ngrasuk
Punya lima: darbe gangsal
Sore hujan: sonten jawah
Jual beras: adol beras
Pencuri itu: beseng iku
Tidak menyadari: boten maklumi
Iya kamu tenang saja: enggeh kuwe ngleneng bae
mbah nemen: nenek kakek sangat
Peduli sampah: openan rarahan
Bersiap siap: nyambengi thit
Wiwit ngawon: mulai melangkah
Menyetrika baju: nyetlika kalambi
melupakan lebih sulit: nyupekaken luwih sangsara
segera ya: gage non
Benar ini lagi di sini: bener iki eneh ning rene
Mencari makan tengah malam: ngamek dhahar dhagel bengi
Mungkin tidak jodoh juga saya tidak tahu: nawi boten jatukrama uga hulun boten retos
Sungai tidak dua , tapi lumayan dalam: baha boten dwi ningan kanjat jero
jirih getih : takut, segan darah
Saya tidur bapak mandi: hulun sare yayah adus
Berangkat kerja dulu ya: bidhal ayah dhisik non
Dengan memilih: ambek nyunting
Dengan senang hari: ambek bingah denten
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap