Bahasa jawa-nya kata: malas mencari tahu
Berikut terjemahan dari malas mencari tahu:
begigih ngamek retos
malas = begigih
mencari = ngamek, madosi, ngame, ngeme, ngime
tahu = retos, wiriih
mencari = ngamek, madosi, ngame, ngeme, ngime
tahu = retos, wiriih
Kencing dulu: teyer dhisik
enak dilihat: eca dideleng
ajeng mara: mau, akan membagi
angsal tumut: boleh ikut
jangan meremehkan: aja nyokoh
jangan menyepelekan: aja ngemingke
nedhi riyin: makan dahulu
Bangga menjadi: egul ndadi
tan nyupangati kalamun tan tatanan: tidak berguna jika, bila tidak aturan
tansah laku: senantiasa, selalu jalan, perjalanan hidup / cobaan yang harus dilalui
kamu mau minta: kuwe gelem nyuwun
siapa yang berkata?: sapa ikang matur
siapa yang bilang?: sapa ikang nganjar
ilmu yang bernilai bagi kehidupan: elmi ikang adi andum jiwita
Makan malam sudah belum: dhahar bengi empun durung
Sangat dingin sekarang: banget atis saiki
Banteng merah: adaka abrit
Tamba ning jiwa: obat di jiwa
akan terjadi: nedya winarah
di dalam hati: ning jero ati
Zaman sekarang: jaman saiki
bebendhu widya winarah: hukuman, bencana alam pengetahuan, ilmu terjadi
bebendhu nedya winarah: hukuman, bencana alam akan terjadi
Sedang menunggu: saweg ngadhang
Nyakra wibawa: menduga pengaruh
Nir bala: jauh, tidak teman, pasukan
Banyak orang di jalanan yang tidak bisa makan: akeh tiyang ning dalanan ikang boten encos dhahar
Jangan mencubit kalau tidak ingin di cubit: aja nyethot yadin boten pengin ning ciwel
Merawat tubuh: ngupakara badan
Merawat badan: ngupakara angga
enak dilihat: eca dideleng
ajeng mara: mau, akan membagi
angsal tumut: boleh ikut
jangan meremehkan: aja nyokoh
jangan menyepelekan: aja ngemingke
nedhi riyin: makan dahulu
Bangga menjadi: egul ndadi
tan nyupangati kalamun tan tatanan: tidak berguna jika, bila tidak aturan
tansah laku: senantiasa, selalu jalan, perjalanan hidup / cobaan yang harus dilalui
kamu mau minta: kuwe gelem nyuwun
siapa yang berkata?: sapa ikang matur
siapa yang bilang?: sapa ikang nganjar
ilmu yang bernilai bagi kehidupan: elmi ikang adi andum jiwita
Makan malam sudah belum: dhahar bengi empun durung
Sangat dingin sekarang: banget atis saiki
Banteng merah: adaka abrit
Tamba ning jiwa: obat di jiwa
akan terjadi: nedya winarah
di dalam hati: ning jero ati
Zaman sekarang: jaman saiki
bebendhu widya winarah: hukuman, bencana alam pengetahuan, ilmu terjadi
bebendhu nedya winarah: hukuman, bencana alam akan terjadi
Sedang menunggu: saweg ngadhang
Nyakra wibawa: menduga pengaruh
Nir bala: jauh, tidak teman, pasukan
Banyak orang di jalanan yang tidak bisa makan: akeh tiyang ning dalanan ikang boten encos dhahar
Jangan mencubit kalau tidak ingin di cubit: aja nyethot yadin boten pengin ning ciwel
Merawat tubuh: ngupakara badan
Merawat badan: ngupakara angga
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap