Bahasa jawa-nya kata: Kamu tinggal di mana
Berikut terjemahan dari Kamu tinggal di mana :
kuwe magrok ning endi
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
tinggal = magrok
di = ning
mana = endi
tinggal = magrok
di = ning
mana = endi
Nedya ingsun wodhana : akan saya jaga
Nedya ingsun wodhana: akan saya jaga
Nedya ingsun wedhana: akan saya pemerintah setingkat bupati, pengatur, pembuat aturan
Nedya ingsun: akan saya
Hidup bersama: urip bareng
Sangat disenangi: banget diremeni
aja kuren jarke adidaya: jangan lelaki dewasa biarkan berkuasa
Tidak dapat dipercaya: boten injoh diandhelke
kapi +lare: monyet, kera anak
Aja nulung: jangan menolong
Sudah kamu makan: empun kuwe dhahar
Agar bisa: amreh encos
Diambil orang : diamet tiyang
mangga kersa: silakan mau, kehendak
Membeli makan: nebas dhahar
Saya lagi sakit hati : hulun eneh gering ati
Hati hidung hidup : ati grana urip
Hijau sedot hitam : ijem cecep ireng
Apa saja bisa: apa bae encos
Ora sranta: tidak, bukan sabar
Mumpung mau pulang kampung : ngaji mumpung gelem ball kampong
Belum bisa menyesuaikan: durung encos njumbuhake
wong kang: orang, manusia kakak laki-laki
Senang dan sering: bingah miwah kerab
sampai bisa dibentuk: kadug encos diwujudake
Anak anak : jabang jabang
Tenang dulu: ngleneng dhisik
Sudah jadi belum: empun dadi durung
Jangan terburu buru: aja krabyakan bedhag
Tolong di jawab: tulung ning nauri
Nedya ingsun wodhana: akan saya jaga
Nedya ingsun wedhana: akan saya pemerintah setingkat bupati, pengatur, pembuat aturan
Nedya ingsun: akan saya
Hidup bersama: urip bareng
Sangat disenangi: banget diremeni
aja kuren jarke adidaya: jangan lelaki dewasa biarkan berkuasa
Tidak dapat dipercaya: boten injoh diandhelke
kapi +lare: monyet, kera anak
Aja nulung: jangan menolong
Sudah kamu makan: empun kuwe dhahar
Agar bisa: amreh encos
Diambil orang : diamet tiyang
mangga kersa: silakan mau, kehendak
Membeli makan: nebas dhahar
Saya lagi sakit hati : hulun eneh gering ati
Hati hidung hidup : ati grana urip
Hijau sedot hitam : ijem cecep ireng
Apa saja bisa: apa bae encos
Ora sranta: tidak, bukan sabar
Mumpung mau pulang kampung : ngaji mumpung gelem ball kampong
Belum bisa menyesuaikan: durung encos njumbuhake
wong kang: orang, manusia kakak laki-laki
Senang dan sering: bingah miwah kerab
sampai bisa dibentuk: kadug encos diwujudake
Anak anak : jabang jabang
Tenang dulu: ngleneng dhisik
Sudah jadi belum: empun dadi durung
Jangan terburu buru: aja krabyakan bedhag
Tolong di jawab: tulung ning nauri
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap