Bahasa jawa-nya kata: Ada makanan
Berikut terjemahan dari Ada makanan:
ana boga
ada = ana, onten, wonten, na
makanan = boga, maeman, pakanan, badhogan
makanan = boga, maeman, pakanan, badhogan
Mangke ra: nanti tidak, bukan
Minta dijemput: nyuwun dipethuk
Ben poso: biar saja mati
Mboten ringkih: tidak mudah rusak
Kamu mau beli makan dulu ya: kuwe gelem tuku dhahar dhisik non
Bisa tidak: encos boten
Sungai tidak dia, tapi lumayan dalam : baha boten dhek-e ningan kanjat jero
Banyu iku: air itu
tahan muda: ampeh anem
Cahaya hati: nur ati
undhak nungguli: tingkat tertinggi
tingkat tertinggi: undhag nungguli
Sudah berjalan dengan lancar: empun ngamengi ambek gangsar
Diam sabar rela: mindel mampeh eklas
Orang kaya: tiyang sugeh
amanat yang dapat diambil: wasiyat ikang injoh diamet
kenapa tidak?: ngapa boten
janji baik hati: sanggem apik ati
Kowe takon: kamu tanya
Kamu nanti apa jadi tidur sini? : kuwe engko apa dadi sare rene
kidul wetan: seladan timur
yen satuhu arum: jika, bila sebenarnya harum
arep kencot: mau, harap lapar
tan nganggo: tidak memakai
Kemproh penak: jorok enak, nikmat
Madya kutha: tengah kota
putih bersinar: abluk baswara
bunga pinjaman: malini ampilan
sing ra tau dolan: yang tidak, bukan pernah bertandang
sing ra tau dolanan : yang tidak, bukan pernah bermain, mainan, permainan
Minta dijemput: nyuwun dipethuk
Ben poso: biar saja mati
Mboten ringkih: tidak mudah rusak
Kamu mau beli makan dulu ya: kuwe gelem tuku dhahar dhisik non
Bisa tidak: encos boten
Sungai tidak dia, tapi lumayan dalam : baha boten dhek-e ningan kanjat jero
Banyu iku: air itu
tahan muda: ampeh anem
Cahaya hati: nur ati
undhak nungguli: tingkat tertinggi
tingkat tertinggi: undhag nungguli
Sudah berjalan dengan lancar: empun ngamengi ambek gangsar
Diam sabar rela: mindel mampeh eklas
Orang kaya: tiyang sugeh
amanat yang dapat diambil: wasiyat ikang injoh diamet
kenapa tidak?: ngapa boten
janji baik hati: sanggem apik ati
Kowe takon: kamu tanya
Kamu nanti apa jadi tidur sini? : kuwe engko apa dadi sare rene
kidul wetan: seladan timur
yen satuhu arum: jika, bila sebenarnya harum
arep kencot: mau, harap lapar
tan nganggo: tidak memakai
Kemproh penak: jorok enak, nikmat
Madya kutha: tengah kota
putih bersinar: abluk baswara
bunga pinjaman: malini ampilan
sing ra tau dolan: yang tidak, bukan pernah bertandang
sing ra tau dolanan : yang tidak, bukan pernah bermain, mainan, permainan
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap