Bahasa jawa-nya kata: salah tanya
Berikut terjemahan dari salah tanya:
keliru takok
salah = keliru, kliru, klentu, kleru
tanya = takok, takon, takwan, takyin, tekok, tekon, tangkled, tangklet, tangled
tanya = takok, takon, takwan, takyin, tekok, tekon, tangkled, tangklet, tangled
Segera kaya: gage sugeh
Dhadhakan neka: tiba-tiba datang
iya cantik : enggeh anindya
Lalu tidur baru bangun: anjur sare anyar jagra
Pagi sampai malam: enjang kadug bengi
Ombak yang banyak: gelombang air laut kekasih, mesra angsa
Awit wedal: karena keluar, waktu
Asu kabeh terah: anjing semua keturunan
dibalik itu: dijumpalikake iku
alasan dibalik itu: dalih dijumpalikake iku
waktu ini: saat iki
tak empet: kata ganti orang (saya, aku) tahan, jepit
Jangan malam malam: aja bengi bengi
Pusat sejarah baru: pancer tarek anyar
Mungkin yang ini: nawi ikang iki
Tukang tari: dhagi besa
Belum berangkat: durung bidhal
Saya perempuan: hulun reni
rumah kopi: bale kawo
Naming mamah: hanya saja kunyah, mengunyah
Naming mamah pawitan: hanya saja kunyah, mengunyah modal, pertama
Nongkrong aja: duduk jangan
Musuh tetangga: carumuka tangga
kena lagi: terkena sedang, baru saja
Memang jahat: lakar bejad
puspa yaiku: kembang, bunga yaitu
ngilani tenan: mengukur dengan rentangan jari sungguh, nyata
Nanti siang: engko raina
neng iki: hening ini
kaya iki: seperti, penghasilan, kekayaan ini
Dhadhakan neka: tiba-tiba datang
iya cantik : enggeh anindya
Lalu tidur baru bangun: anjur sare anyar jagra
Pagi sampai malam: enjang kadug bengi
Ombak yang banyak: gelombang air laut kekasih, mesra angsa
Awit wedal: karena keluar, waktu
Asu kabeh terah: anjing semua keturunan
dibalik itu: dijumpalikake iku
alasan dibalik itu: dalih dijumpalikake iku
waktu ini: saat iki
tak empet: kata ganti orang (saya, aku) tahan, jepit
Jangan malam malam: aja bengi bengi
Pusat sejarah baru: pancer tarek anyar
Mungkin yang ini: nawi ikang iki
Tukang tari: dhagi besa
Belum berangkat: durung bidhal
Saya perempuan: hulun reni
rumah kopi: bale kawo
Naming mamah: hanya saja kunyah, mengunyah
Naming mamah pawitan: hanya saja kunyah, mengunyah modal, pertama
Nongkrong aja: duduk jangan
Musuh tetangga: carumuka tangga
kena lagi: terkena sedang, baru saja
Memang jahat: lakar bejad
puspa yaiku: kembang, bunga yaitu
ngilani tenan: mengukur dengan rentangan jari sungguh, nyata
Nanti siang: engko raina
neng iki: hening ini
kaya iki: seperti, penghasilan, kekayaan ini
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap