Bahasa jawa-nya kata: Musuh tetangga
Berikut terjemahan dari Musuh tetangga:
carumuka tangga
musuh = carumuka, mesah, mengsah, ripu, satru, weri
tetangga = tangga, tanggi
tetangga = tangga, tanggi
Nongkrong aja: duduk jangan
Naming mamah pawitan: hanya saja kunyah, mengunyah modal, pertama
Naming mamah: hanya saja kunyah, mengunyah
rumah kopi: bale kawo
Saya perempuan: hulun reni
Belum berangkat: durung bidhal
Tukang tari: dhagi besa
salah tanya: keliru takok
Segera kaya: gage sugeh
Dhadhakan neka: tiba-tiba datang
iya cantik : enggeh anindya
Lalu tidur baru bangun: anjur sare anyar jagra
Pagi sampai malam: enjang kadug bengi
Ombak yang banyak: gelombang air laut kekasih, mesra angsa
Awit wedal: karena keluar, waktu
kena lagi: terkena sedang, baru saja
Memang jahat: lakar bejad
puspa yaiku: kembang, bunga yaitu
ngilani tenan: mengukur dengan rentangan jari sungguh, nyata
Nanti siang: engko raina
neng iki: hening ini
kaya iki: seperti, penghasilan, kekayaan ini
Moh Ciyut: tidak mau, tolak sempit
Moh Cuwo: tidak mau, tolak mangkuk
kula badhe tindak: saya, aku akan, mau, tebak berangkat, pergi
Jadi orang jangan serakah: dadi tiyang aja epeh
Minta doa sama ibu: nyuwun donga dha biyang
pengen tak lep: ingin kata ganti orang (saya, aku) genangan
Sampun niki wau: sudah ini tadi
bahasa jawa nya mukena: jawa nya rukuh
Naming mamah pawitan: hanya saja kunyah, mengunyah modal, pertama
Naming mamah: hanya saja kunyah, mengunyah
rumah kopi: bale kawo
Saya perempuan: hulun reni
Belum berangkat: durung bidhal
Tukang tari: dhagi besa
salah tanya: keliru takok
Segera kaya: gage sugeh
Dhadhakan neka: tiba-tiba datang
iya cantik : enggeh anindya
Lalu tidur baru bangun: anjur sare anyar jagra
Pagi sampai malam: enjang kadug bengi
Ombak yang banyak: gelombang air laut kekasih, mesra angsa
Awit wedal: karena keluar, waktu
kena lagi: terkena sedang, baru saja
Memang jahat: lakar bejad
puspa yaiku: kembang, bunga yaitu
ngilani tenan: mengukur dengan rentangan jari sungguh, nyata
Nanti siang: engko raina
neng iki: hening ini
kaya iki: seperti, penghasilan, kekayaan ini
Moh Ciyut: tidak mau, tolak sempit
Moh Cuwo: tidak mau, tolak mangkuk
kula badhe tindak: saya, aku akan, mau, tebak berangkat, pergi
Jadi orang jangan serakah: dadi tiyang aja epeh
Minta doa sama ibu: nyuwun donga dha biyang
pengen tak lep: ingin kata ganti orang (saya, aku) genangan
Sampun niki wau: sudah ini tadi
bahasa jawa nya mukena: jawa nya rukuh
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap