Bahasa indonesia-nya kata: Ora kena pijer
Berikut terjemahan dari Ora kena pijer:
tidak, bukan terkena selalu, senantiasa
kena = liyak
Sonten wau: sore tadi
Sampun dhahar : sudah makan
Jangan lupa minum obat: aja lali emik jantu
Aja erangan mas: jangan malu panggilan untuk kakak laki, emas
Jangan pernah malu: aja tahu erangan
Rapat Di luar: cerek ning jaba
Mau turun apa tidak: gelem edhuk apa boten
leren tekon: henti, istirahat tanya
Kowe sing nang ngisor: kamu yang panggilan untuk anak laki-laki bawah
Kowe sing ngisor: kamu yang bawah
kembali bertanya: wangsul nakoki
Jawah sistha jiwita: hujan mulia kehidupan
Jawah Sistha : hujan mulia
Jangan marah marah : aja dangus dangus
Sangat gemas: banget gemes
kenapa guru marah: ngapa mudaris dangus
Sawer sawa: ular sawah
Kamu Lapar: kuwe luwe
embak anjur mas: kakak perempuan lalu panggilan untuk kakak laki, emas
embak anjur ya mas: kakak perempuan lalu setuju, oke panggilan untuk kakak laki, emas
ini kerja keras: iki ayah akas
niki ayah akas: ini kerja keras
Susah di pegang: rencaka ning cekel
Susah di atur: rencaka ning tata
Ambil sendiri : amet dhewe
Ing ngisor iki: di, pada bawah ini
Jangan pakai itu: aja agem iku
Munggah wae: menaik/i saja, cuma
batu petir: upala mertyu
sudah punya istri: empun darbe dhayita
Sampun dhahar : sudah makan
Jangan lupa minum obat: aja lali emik jantu
Aja erangan mas: jangan malu panggilan untuk kakak laki, emas
Jangan pernah malu: aja tahu erangan
Rapat Di luar: cerek ning jaba
Mau turun apa tidak: gelem edhuk apa boten
leren tekon: henti, istirahat tanya
Kowe sing nang ngisor: kamu yang panggilan untuk anak laki-laki bawah
Kowe sing ngisor: kamu yang bawah
kembali bertanya: wangsul nakoki
Jawah sistha jiwita: hujan mulia kehidupan
Jawah Sistha : hujan mulia
Jangan marah marah : aja dangus dangus
Sangat gemas: banget gemes
kenapa guru marah: ngapa mudaris dangus
Sawer sawa: ular sawah
Kamu Lapar: kuwe luwe
embak anjur mas: kakak perempuan lalu panggilan untuk kakak laki, emas
embak anjur ya mas: kakak perempuan lalu setuju, oke panggilan untuk kakak laki, emas
ini kerja keras: iki ayah akas
niki ayah akas: ini kerja keras
Susah di pegang: rencaka ning cekel
Susah di atur: rencaka ning tata
Ambil sendiri : amet dhewe
Ing ngisor iki: di, pada bawah ini
Jangan pakai itu: aja agem iku
Munggah wae: menaik/i saja, cuma
batu petir: upala mertyu
sudah punya istri: empun darbe dhayita
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap