Bahasa jawa-nya kata: Bunga yang mekar indah di ambil orang


Berikut terjemahan dari Bunga yang mekar indah di ambil orang :

malini ikang jedhog edi ning amet tiyang
bunga = malini, suma, kesuma, kembang
yang = ikang, ingkang, ingkeng, sing
mekar = jedhog
indah = edi, endah, molek, neteh, nglamlami, abirupa
di = ning
ambil = amet, caruk, cumut, erah, pendhet, pundhut, pungut, tanggung
orang = tiyang
Terjemahan bahasa jawa lainnya:

Bunga yang mekar indah diambil orang malini ikang jedhog edi diamet tiyang
AIR LIURbanu oweh
Sinten mawon siapa cuma, saja, hanya
Sudah menjenguk empun nuweni
sing apikyang baik
orang tapi bukan orangtiyang ningan dede tiyang
Harus bagaimana kedah andi
Hujan sudah redajawah empun aber
Alam rendengbumi, dunia, jagad musim hujan
Kunjuk tanggap warsauntuk, kepada sewa (pertunjukan), pasif tahun
ben penak biar saja enak, nikmat
Iya apa tidakenggeh apa boten
makan sebentardhahar dhela
Cahaya malam Bersinar nur bengi baswara
Rukun sejahtera bersama sayuk sriya bareng
bahasa jawa tidak haus jawa boten orong
Lahir pada tanggalbabar mring coplok
Lahir tanggalbabar coplok
Hidup akhir di duniaurip wasana ning jagat
Pun pintensudah berapa
arti kata lakon dalam bahasa jawaarti atur lakon jero jawa
kebanyakan bengongkakehan longop
Makan dulu, jangan?dhahar dhisik aja
Apa benerapa benar
Bisa memberi bapak encos weweh yayah
Yang lain saya tungguikang liya hulun adhang
ijeh kulumasih masuk melewati tenggorokan
ijeh kulu kulumasih masuk melewati tenggorokan masuk melewati tenggorokan
sudah bisa diambil semuaempun encos diamet sedanten
Sembilan bulan yang tidak mudahsanga bulan ikang boten gampang

Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap