Bahasa jawa-nya kata: Semoga bisa meniru dalam semangat mencari ilmu
Berikut terjemahan dari Semoga bisa meniru dalam semangat mencari ilmu:
moga encos ngeblad jero sigrak ngamek elmi
semoga = moga, muga
bisa = encos, enjoh
meniru = ngeblad, nampir, neladha, nilad, nurun, nyontho
dalam = jero, nimna
semangat = sigrak, nereng
mencari = ngamek, madosi, ngame, ngeme, ngime
ilmu = elmi, elmu, wignyana
bisa = encos, enjoh
meniru = ngeblad, nampir, neladha, nilad, nurun, nyontho
dalam = jero, nimna
semangat = sigrak, nereng
mencari = ngamek, madosi, ngame, ngeme, ngime
ilmu = elmi, elmu, wignyana
Para pahlawan : paga narawara
Bagaimana kerja: andi ayah
Orang yang menjadi contoh teladan yang baik: tiyang ikang ndadi darsa kerbil ikang apik
Di biarkan sampai dingin: ning jarke kadug atis
Orang yang menjadi contoh untuk nasihat: tiyang ikang ndadi darsa konjuk ular-ular
Orang yang menjadi teladan untuk semua orang: tiyang ikang ndadi kerbil konjuk sedanten tiyang
Tidak memenuhi janji : boten ngibeki sanggem
Lupa kebaikan orang lain: lali kautaman tiyang liya
Saya habis keramas: hulun entek jamas
Lajeng sinau: kemudian, terus, lari belajar
mencari tahu: ngamek retos
penuh cahaya menghangatkan hati : bludhag nur ngangetake ati
Permisi, saya numpang lewat: amit-amit hulun dhepepel liwat
menyang wande: berangkat, pergi dagangan, warung
Ngrentengi lintang , nguntal rembulan: menjalin bintang menelan bulan
Orang cantik : tiyang anindya
Pohon pisang : uwk gedhang
Orang membaca dan belajar : tiyang maos miwah sinau
Orang membaca belajar : tiyang maos sinau
Bentar lagi ya: panas sedang, baru saja setuju, oke
tukar pengetahuan: idhun ngelmi
Iya saya simpan ya: enggeh hulun simpen non
Sarwa keliru: serba salah
Bunder mblenek: bulat, lingkar merasa mual
Mau makan apa: gelem dhahar apa
Mau makan apa nanti: gelem dhahar apa engko
Jangan ikut: aja etut
Sak emplek: saku kemasan
Nanti malam kamu jadi kesini? : engko bengi kuwe dadi dene
dudu rembulan : bukan bulan
Bagaimana kerja: andi ayah
Orang yang menjadi contoh teladan yang baik: tiyang ikang ndadi darsa kerbil ikang apik
Di biarkan sampai dingin: ning jarke kadug atis
Orang yang menjadi contoh untuk nasihat: tiyang ikang ndadi darsa konjuk ular-ular
Orang yang menjadi teladan untuk semua orang: tiyang ikang ndadi kerbil konjuk sedanten tiyang
Tidak memenuhi janji : boten ngibeki sanggem
Lupa kebaikan orang lain: lali kautaman tiyang liya
Saya habis keramas: hulun entek jamas
Lajeng sinau: kemudian, terus, lari belajar
mencari tahu: ngamek retos
penuh cahaya menghangatkan hati : bludhag nur ngangetake ati
Permisi, saya numpang lewat: amit-amit hulun dhepepel liwat
menyang wande: berangkat, pergi dagangan, warung
Ngrentengi lintang , nguntal rembulan: menjalin bintang menelan bulan
Orang cantik : tiyang anindya
Pohon pisang : uwk gedhang
Orang membaca dan belajar : tiyang maos miwah sinau
Orang membaca belajar : tiyang maos sinau
Bentar lagi ya: panas sedang, baru saja setuju, oke
tukar pengetahuan: idhun ngelmi
Iya saya simpan ya: enggeh hulun simpen non
Sarwa keliru: serba salah
Bunder mblenek: bulat, lingkar merasa mual
Mau makan apa: gelem dhahar apa
Mau makan apa nanti: gelem dhahar apa engko
Jangan ikut: aja etut
Sak emplek: saku kemasan
Nanti malam kamu jadi kesini? : engko bengi kuwe dadi dene
dudu rembulan : bukan bulan
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap