Bahasa indonesia-nya kata: Tembung segara
Berikut terjemahan dari Tembung segara:
minta, lamar, kata samudra
Mande mboten: berdagang tidak
Jangan lupa tidur: aja lali sare
Tanda tangan : conthang hasta
Maaf dalam bahasa jawa yaitu: ampun jero basa jawi atika
tidak rata: boten ampad
banyak lubang: akeh bolong
banyak berlubang: akeh bobol
Cewek aneh: perawan, gadis ajaib, tidak biasa
mampu menguasai: becos ngawasani
iya sudah: enggeh empun
Mata susah tidur: mata rencaka sare
tidur sayang: sare eman
Datang dan pergi: neka miwah nyurut
benar apa tidak: bener apa boten
diam itu emas: mindel iku ema
arti kata hop berhenti: arti atur hop mandheg
Tidak mungkin, teman: boten nawi rekan
Tidak mungkin, sahabat: boten nawi jebung
Mampu menjaga rahasia: becos njaga rahaswa
Tidak bisa bahasa jawa?: boten encos basa jawi
Sedang membaca buku: saweg maos pustaka
Apik apik Yo neng kono: baik baik iya, ayo hening situ
saya lapar ingin makan: hulun luwe pengin dhahar
Apik apik ya neng kono: baik baik setuju, oke hening situ
orang besar: tiyang ageng
Gawe sinten: kerja, buat siapa
ibu punya anak kecil: biyang darbe jabang alit
Tembung lakon: minta, lamar, kata jalan cerita, tokoh
Laku kang luhur: jalan, perjalanan hidup / cobaan yang harus dilalui kakak laki-laki tinggi, agung, hormat
Mung kanggo kowe: hanya untuk, buat kamu
Jangan lupa tidur: aja lali sare
Tanda tangan : conthang hasta
Maaf dalam bahasa jawa yaitu: ampun jero basa jawi atika
tidak rata: boten ampad
banyak lubang: akeh bolong
banyak berlubang: akeh bobol
Cewek aneh: perawan, gadis ajaib, tidak biasa
mampu menguasai: becos ngawasani
iya sudah: enggeh empun
Mata susah tidur: mata rencaka sare
tidur sayang: sare eman
Datang dan pergi: neka miwah nyurut
benar apa tidak: bener apa boten
diam itu emas: mindel iku ema
arti kata hop berhenti: arti atur hop mandheg
Tidak mungkin, teman: boten nawi rekan
Tidak mungkin, sahabat: boten nawi jebung
Mampu menjaga rahasia: becos njaga rahaswa
Tidak bisa bahasa jawa?: boten encos basa jawi
Sedang membaca buku: saweg maos pustaka
Apik apik Yo neng kono: baik baik iya, ayo hening situ
saya lapar ingin makan: hulun luwe pengin dhahar
Apik apik ya neng kono: baik baik setuju, oke hening situ
orang besar: tiyang ageng
Gawe sinten: kerja, buat siapa
ibu punya anak kecil: biyang darbe jabang alit
Tembung lakon: minta, lamar, kata jalan cerita, tokoh
Laku kang luhur: jalan, perjalanan hidup / cobaan yang harus dilalui kakak laki-laki tinggi, agung, hormat
Mung kanggo kowe: hanya untuk, buat kamu
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap